Deutsches Rechtswörterbuch (DRW): (nug)

(nug)

, adj., adv.

automatisch generierte Links zu anderen historischen Wörterbüchern:
genug, ausreichend; nug (ge)tun rechtfertigen, eine Forderung befriedigen, einem Begehren entsprechen
  • (satisfaciendum) nuogcigituonne
    10. Jh. AhdGl. II 93, 1
  • deer toer nen huusman iens den koning nen kempa leda, hwant di konyng is rijke ende haet aller kempenna noech bitingath [kein Hausmann braucht da einen Kämpen gegen den König zu stellen, denn der König ist mächtig und hat sich Kämpen genug gedungen] 
    um 1080 (Hs. 1464) WesterlauwersR. I 138
  • des sint tůghe [N. N.] ... unde anderer gůder lůde nůch 
    1318 WestfUB. X 222
  • se scolen pant setten dat wisse noch si van guden luden
    um 1335 RichtstLR. 49 § 5
  • dat die heer seker noegh is tot sulcken recht te komen alst hoort
    1382 MnlWB. IV 2479
  • weret, dat eyn man den anderen penden solde, ende vunde hi pande noech binnen der stat, de men vlutten ende vuren muchte, so muchte men one an eyn gheyn erve wisen
    14. Jh. ZutphenRbr. 50
  • he hede der bottern en deyl unsen borgheren vorkofft, dar mekelere unde vromer lude noych ane unde over ghewest syn
    1411 HildeshUB. III 219
  • des weren de van Halle om erbodich, dat se der sentencien noch don wolden ... und wolden dem rike horsam sin
    1422 MagdebChr. I 365
  • viff rinsche guldene gud an golde unde sware nuch an gewichte
    1424 BergeUB. 204
  • dat ... vor de reysen ome de rad yo hefft gelovet nuͤch to donde
    1438 MagdebSchSpr.(Friese) 154
  • dat he syk wolde vordraghen myt den doͤmheren unde wolde den noch doͤn vor den schaden, den he en ghedan hadde
    vor 1447 LübChr. III 430
  • dit is gastlic riucht, detter noech is in twam nogelika thiugum, als det evangelium seit: "in ore duorum vel trium stat omne verbum" [dies ist geistliches Recht, daß zwei taugliche Zeugen genügen, wie das Evangelium sagt] 
    1457 (Hs.) EmsigerR. 252
  • Hinrik Gerliges, de borgermestere, schal noch don der stad vor alle rechticheyt
    1475 KielRenteb. 297
  • wellijk borger ... is nicht nogafftich vor sodane sake noch to donde, denne sette he vor sijk borgen [lat. Text von 1335: ciuis ... si non est sufficiens pro huiusmodi causa satisfacere] 
    15. Jh. ApenradeSkra Art. 26
unter Ausschluss der Schreibform(en):
unter Ausschluss der Schreibform(en):